冷冻食品工业网

扫一扫关注

当前位置: 首页 » 行业资讯 » 国外资讯 » 韩国 » 正文

进口食品满身洋文身份难辨 “进口”需谨慎

放大字体  缩小字体 发布日期:2012-10-29    来源:齐鲁晚报    浏览次数:769    评论:0
导读

吃着瑞士饼干,喝着韩国饮料,某种程度上,吃进口食品已经成为时下的一种新时尚潮流。这些口味新奇、包装精美的进口食品不仅出现在大大小小的超市里,在购物网站中也占据了一片天地。透过花花绿绿的包装和那些看不懂的洋文,记者调查发现,进口食品恐怕也不能轻易"进口".

    吃着瑞士饼干,喝着韩国饮料,某种程度上,吃进口食品已经成为时下的一种新时尚潮流。这些口味新奇、包装精美的进口食品不仅出现在大大小小的超市里,在购物网站中也占据了一片天地。透过花花绿绿的包装和那些看不懂的洋文,记者调查发现,进口食品恐怕也不能轻易"进口".

    地摊小店无中文标识

    大型超市临近保质期

    在市区人流密集的地方,经常能看到销售进口食品的地摊。近日,记者在某夜市看到了一家地摊上摆满了各种国外食品,包括饼干、咖啡、蜜饯、巧克力等,价格也较为低廉,不少都在10元上下。这些商品大多没有中文标签,浑身"洋文".当记者问及这些食品是从哪进货时,摊主表示自己也不清楚。随后,记者在几家出售进口食品的小店,无论是日本的饮料,还是韩国的饼干,想看到中文标签,都不是一件容易的事。

    随着进口食品的热销,很多大型超市也相继开设了进口商品专门货架。和小商家的"稀里糊涂"相比,在沃尔玛、家乐福等大型超市里,记者都在外文包装的进口商品上看到了明显的中文标签,且食品名称、配料、原产地、经销商等信息一应俱全。但由于有些进口食品鲜有人问津,不仅外包装看起来相当"沧桑",保质期限也更是已经临近,例如一款西班牙产饼干的生产日期为2011年9月26日,保质期至2012年12月26日。

    卫生证书难提供

    网购更要谨慎

    记者在淘宝网上搜索"进口食品",相关结果多达10余万,这些食品主要来自韩国、泰国、越南、马来西亚和中国港澳台等地,销量也十分惊人。其中,一种越南面包干的月销量就达到16000多件。

    记者发现,这些进口食品的卖家对自己的产品都可谓是信心满满,但当记者向其中一位卖家索要进口食品卫生证书时,他则表示自己只是"伙计",自己并不知情。而这样类似的对话也出现在记者和另一位客服的在线咨询中。

    据了解,由于本身开放的平台,网络上销售的进口食品不仅准入门槛低,监管方面也较为困难,对食品类卖家缺乏统一的规定。

    进口食品身世复杂

    最好选择正规商家

    据一些进口食品卖家介绍,进口食品也分"行货"(经过代理商、区域经销商)和"水货"(网购以及食品批发市场),而目前市场上常见的进口食品,除了这两种以外,更有不少是"伪进口"--实打实的正宗"国货",却写上外文冒充进口货。

    根据我国《食品安全法》和《预包装食品标签通则》有关规定,进口预包装食品应当有中文标签,除标明名称、规格、净含量、生产日期、成分和配料表、生产者的名称、地址、联系方式、保质期等内容以外,还应当载明食品的原产地以及境内代理商、进口商或经销者的名称、地址、联系方式。因此,对于没有中文标识的食品,消费者一定要仔细辨别,谨慎购买。

    另外,消费者在选购进口食品时,最好选择正规大型超市以及比较有信誉保障的电商,同时消费者还可以向销售商索要出入境检验检疫部门出具的进口食品卫生证书。

 
(文/小编)
免责声明
• 
欢迎转载,转载请注明原文出处:https://www.cnffc.cn/news/201210/29/43069.html 。如若文中涉及有违公德、触犯法律的内容,一经发现,立即删除,作者需自行承担相应责任。涉及到版权或其他问题,请及时联系我们web@cnffc.cn。
0相关评论
 

Copyright © 2011-2020 冷冻食品工业网 All Rights Reserved 中国食品工业协会冷冻冷藏食品专业委员会主办    络为科技(深圳)有限公司技术维护

粤ICP备19061761号